Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

write something in the margin

  • 1 margin

    noun
    1) (of page) Rand, der

    notes [written] in the margin — Randbemerkungen

    2) (extra amount) Spielraum, der

    profit margin — Gewinnspanne, die

    win by a narrow/wide margin — knapp/mit großem Vorsprung gewinnen

    3) (edge) Rand, der; Saum, der (geh.)
    * * *
    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) der Rand
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) die Grenze
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) der Überschuß
    - academic.ru/45207/marginal">marginal
    * * *
    mar·gin
    [ˈmɑ:ʤɪn, AM ˈmɑ:r-]
    n
    1. (outer edge) Rand m; TYPO [Seiten]rand m
    on the \margins of society am Rand[e] der Gesellschaft
    to write sth in the \margin TYPO etw an den Rand schreiben
    2. (amount) Differenz f, Abstand m
    to win by a wide [or large] /narrow [or small] \margin mit einem großen/knappen Vorsprung [o Abstand] gewinnen
    3. (provision) Spielraum m; SCI Streubereich m
    \margin of [or for] error Fehlerspanne f
    safety \margin [or \margin for safety] Sicherheitsspielraum m; (distance) Sicherheitsabstand m; SCI, TECH Sicherheitskoeffizient m, Sicherheitsfaktor m; ( fig) Pufferzone f
    4. ECON
    [profit] \margin Gewinnspanne f, Verdienstspanne f, Marge f fachspr
    narrow [or tight] \margin geringe [o knappe] Gewinnspanne
    5. FIN (deposit) Einschuss m, Einschussmarge f, Einschusszahlung f, Marge f
    \margin call Einschussforderung f
    to buy on \margin auf Einschuss kaufen
    6. FIN (difference between paid and charged interest) Zinsspanne f
    7. STOCKEX (difference between base rates and premium rates) Ekart m
    * * *
    ['mAːdZɪn]
    n
    1) (on page) Rand m

    a note ( written) in the margin — eine Randbemerkung, eine Bemerkung am Rand

    2) (= extra amount) Spielraum m

    he left a safety margin of one hoursicherheitshalber kalkulierte er einen Spielraum von einer Stunde ein

    3) (COMM) Gewinnspanne f, Verdienstspanne f
    4) (liter: edge) Rand m, Saum m (liter)
    * * *
    margin [ˈmɑː(r)dʒın]
    A s
    1. Rand m (auch fig):
    at the margin of the forest am Rande des Waldes;
    on the margin of good taste am Rande des guten Geschmacks;
    the margin of consciousness PSYCH die Bewusstseinsschwelle
    2. auch pl (Seiten)Rand m (bei Büchern etc):
    as by ( oder per) margin WIRTSCH wie nebenstehend;
    in the margin am Rande oder nebenstehend (vermerkt etc);
    write sth in the margin etwas an den Rand schreiben;
    bled margin bis in die Schrift hinein beschnittener Rand;
    cropped margin zu stark beschnittener Rand
    3. Grenze f (auch fig):
    margin of income Einkommensgrenze
    4. Spielraum m:
    leave ( oder allow) a margin (for) Spielraum lassen (für)
    5. fig Überschuss m ( auch WIRTSCH), (ein) Mehr n (of an Zeit, Geld etc):
    margin of safety Sicherheitsspanne f;
    by a narrow margin mit knapper Not;
    catch one’s train by a comfortable margin seinen Zug (ganz) bequem erreichen
    6. WIRTSCH (Gewinn-, Verdienst) Spanne f
    7. Börse: Hinterlegungssumme f, Deckung f (von Kursschwankungen), (Bar)Einschuss(zahlung) m(f), Marge f:
    purchase securities on margin Wertpapiere auf Einschuss kaufen
    8. WIRTSCH Rentabilitätsgrenze f
    9. a) Mehrheit f
    b) SPORT Abstand m, ( auch Punkt)Vorsprung m:
    by a margin of four seconds mit 4 Sekunden Vorsprung oder Abstand;
    they were ahead by a two-goal margin sie führten mit zwei Toren Vorsprung;
    by a wide margin mit großem Vorsprung;
    win by a narrow margin knapp gewinnen
    B v/t
    1. mit einem Rand versehen
    2. a) umranden
    b) säumen
    3. mit Randbemerkungen versehen
    4. an den Rand schreiben
    5. WIRTSCH (durch Hinterlegung) decken
    * * *
    noun
    1) (of page) Rand, der

    notes [written] in the margin — Randbemerkungen

    2) (extra amount) Spielraum, der

    profit margin — Gewinnspanne, die

    win by a narrow/wide margin — knapp/mit großem Vorsprung gewinnen

    3) (edge) Rand, der; Saum, der (geh.)
    * * *
    n.
    Begrenzung f.
    Rand ¨-er m.
    Seitenrand m. v.
    begrenzen v.

    English-german dictionary > margin

  • 2 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margen
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) margen
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) margen
    margin n margen
    tr['mɑːʤɪn]
    2 (difference, leeway) margen nombre masculino
    3 (edge, border) margen m & f; (of river) margen m & f
    margin ['mɑrʤən] n
    : margen m
    n.
    borde s.m.
    margen s.m.
    orilla s.f.
    reserva s.f.
    sobrante s.m.
    'mɑːrdʒən, 'mɑːdʒɪn
    1) (on page, typewriter) margen m

    to set the margins — fijar los márgenes, marginar

    2)
    a) c u ( leeway) margen m

    margin of error/safety — margen de error/de seguridad

    b) ( Busn) ( of profit) margen m (de ganancia or de beneficio)
    3) ( fringe - of lake) (often pl) margen f; (- of society, debate) margen m
    ['mɑːdʒɪn]
    N
    1) (on page) margen m
    2) (fig) margen m

    margin of errormargen m de error

    margin of safetymargen m de seguridad

    to win by a wide/narrow margin — vencer por un amplio/estrecho margen

    they live on the margin(s) of societyviven al margen or marginados de la sociedad

    3) (Comm) (also: profit margin, margin of profit) margen m de beneficios
    * * *
    ['mɑːrdʒən, 'mɑːdʒɪn]
    1) (on page, typewriter) margen m

    to set the margins — fijar los márgenes, marginar

    2)
    a) c u ( leeway) margen m

    margin of error/safety — margen de error/de seguridad

    b) ( Busn) ( of profit) margen m (de ganancia or de beneficio)
    3) ( fringe - of lake) (often pl) margen f; (- of society, debate) margen m

    English-spanish dictionary > margin

  • 3 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margen; margin
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) udkant
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) margen; margin
    * * *
    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margen; margin
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) udkant
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) margen; margin

    English-Danish dictionary > margin

  • 4 write

    1. I
    1) learn (be able, be unable, know how, etc.) to write учиться и т.д. писать; show a child how to write учить ребенка писать; this pen does not write эта ручка не пишет
    2) make a living by writing зарабатывать на жизнь литературным трудом, быть профессиональным писателем; his ambition was to write его мечтой было стать писателем
    3) he promised to write он обещал писать
    2. II
    1) write in some manner write very well (neatly, clearly /legibly/, properly, very badly, small, etc.) писать аккуратно и т.д.; this реп writes scratchily это перо царапает
    2) write at some time write every week (once a week, regularly, often, rarely, occasionally, etc.) писать (письма) каждую неделю и т.д.; write somewhere write home писать домой
    3) write in some manner write amusingly (cleverly, satirically, ironically, convincingly, realistically, dogmatically, etc.) писать занятно и т.д.; write clearly and forcibly писать /выражать свои мысли/ четко и убедительно
    3. III
    write smth.
    1) write words (Greek letters, one's alphabet, two copies of a letter, your address, etc.) писать /написать/ слова и т.д.; write Chinese characters писать китайскими иероглифами; write one's name a) написать свое имя; б) поставить свою подпись; write shorthand стенографировать; write a good (round, legible, niggling, etc.) hand иметь хороший и т.д. почерк; he wrote several pages он исписал несколько страниц
    2) write a book (a poem, a novel, essays, an article, a story, a review, a report, smb.'s biography, etc.) писать /написать/ книгу и т.д.; write music (a symphony, songs, etc.) сочинять музыку и т.д.
    3) write a letter (a note, a message, etc.) написать письмо и т.д.; write a cheque (a certificate, a prescription, an order, etc.) выписывать чек и т.д.; write one's will (an application, etc.) составить заявление и т.д.
    4. IV
    1) write smth. in some manner write English well (Spanish better than he speaks it, a letter hurriedly, etc.) хорошо писать по-английски и т.д.; he cannot write even a letter satisfactorily он даже письма не может написать как надо; write smth. somewhere write your name here поставьте свою подпись вот-здесь
    2) write smb. at some time write smb. every day (twice a week, often, at once, etc.) писать кому-л. каждый день и т.д.; we wrote you last week мы отправили вам письмо на прошлой неделе; have you written your family yet? вы уже написали домой?
    5. V
    write smb. smth. write me a nice long letter напишите мне хорошее длинное письме; write me an account of his visit опишите мне подробно, как он у вас погостил; he wrote us all the news он сообщил нам все новости; I shall write him a letter every week я буду писать ему [по письму] каждую неделю
    6. VII
    write smb. to do smth. write him to come (to send the books, etc.) написать ему, чтобы он приехал и т.д.
    7. XI
    1) be written in /with/ smth. it is written in ink (in pen, in pencil, with the reformed alphabet, with Chinese characters, with different ideographs, etc.) это написано чернилами и т.д.; it is written in English это написано по-английски; this word is written with a 'g' (with a hyphen, etc.) это слово пишется через букву 'g' и т.д.; be written somewhere the name is written underneath подпись стоит внизу; the paper is written all over бумажка вся исписана; be written by smb., smth. that was not written by me это написано не мной; be written by hand быть написанным от руки
    2) be written by smb. they found that this story was also written by Chekhov они установили, что этот рассказ был также написан Чеховым; be written for smth. the article is written expressly for the use of the paper эта статья написана специально для газеты; be written in some manner the story is briskly (brightly, carefully, well, etc.) written рассказ написан живо и т.д.; this letter is well written but badly spelt это письмо хорошо написано, но в нем масса орфографических ошибок
    3) be written to he ought to be written to ему следует написать /сообщить/, его надо известить; be written that... it is written that the book will come out next year сообщают, что эта книга выйдет в будущем году
    4) be written on /in/ smth. honesty (candour, frankness, innocence, refinement, his selfishness, etc.) is written on /in/ his face у него честное и т.д. лицо; his guilt is written on his face по лицу видно /у него на лице написано/, что он виноват; be written in one's soul (in one's heart) быть запечатленным в сердце (в душе) || there's detective written all over him по всему его виду можно безошибочно сказать, что он сыщик; сразу видно, что он сыщик
    8. XII
    have smth. written on /in/ smth. he has guilt (fear, trouble. care, etc.) written on his face, (in his eyes, etc.) у него на лице и т.д. написано, что он виноват и т.д.
    9. XIII
    write to do smth. write to let them know that... (to say that..., etc.) написать [для того], чтобы сообщить им, что... и т.д.
    10. XVI
    1) write on (in, under, etc.) smth. write on a blackboard (on both sides of the paper, on parchment, on the slate, etc.) писать на доске и т.д.; write in one's notebook записывать в тетрадь; write in the hotel register расписаться /записать свою фамилию/ в регистрационной книге гостиницы; write in the sand чертить на песке; write under the date подписаться) под датой; write at some time children learn to write in /from/ their sixth year /at the age of six/ дети начинают писать в шесть лет; write with /in/ smth. write with a pen (in pencil, with a ball-point pen, with ink, with chalk, etc.) писать ручкой и т.д.; I want something to write with мне надо что-нибудь, чем можно писать; write with the left hand писать левой рукой; write in big characters (in small letters, with small initials, etc.) писать большими буквами и т.д.; write in full писать полностью; write with abbreviations пользоваться сокращениями при письме; he writes in round hand у него круглый почерк; can you write in shorthand? вы умеете стенографировать?; write for some time I've been writing for three hours я уже три часа пишу || write from dictation писать под диктовку
    2) write about /of/ (on) smth. write about gardening (about the war, of the future entertainingly, about their customs, etc.) писать о садоводстве и т.д.; there are always plenty of topics to write about всегда есть много тем, на которые можно писать; write on the subject (too much on the matter, calmly and sensibly on the question, etc.) писать на данную тему /по данному вопросу/ и т.д.; write on mathematics (on Japan, etc.) писать о математике и т.д.; write in smth. write in the papers (in magazines, etc.) сотрудничать в газетах и т.д.; thus he writes in his recent book так он пишет в своей последней книге; write in verse (in good style, etc.) писать стихами и т.д.; write for smb., smth. write for young folk (for the masses, for a newspaper, for a magazine, for a musical theatre, for a prospectus. for posterity, etc.) писать для молодежи и т.д.; write for the screen писать для кино, писать сценарии; write for the stage писать пьесы, быть драматургом; write for a living зарабатывать литературным трудом; write against smb., smth. write against this author (against smb.'s book, etc.) выступать в печати против этого автора и т.д.; write with smth. write with ease (with artistic skill, etc.) писать с легкостью /легко/ и т.д. || write under a pen-name (under his own name) писать под псевдонимом (под своим именем)
    3) write to smb. write directly to his father (to you soon, to her family every week, to his mother, etc.) писать непосредственно его отцу и т.д.; he wrote to me [saying] that... он написал /сообщил/ мне, что...; write to him about his brother (about the business, about their victory, etc.) написать ему о его брате и т.д.; write to smth. write to London (to some little town, etc.) писать в Лондон и т.д.; write to his former address написать по его старому адресу; write to the Times (to a magazine, etc.) написать в газету "Тайме" и т.д.; write from some place write from Tokyo написать из Токио; write [to smb.] for smth. write to one's brother for advice (for a fresh supply, for money, etc.) написать брату с просьбой дать совет и т.д.; he wrote to me for help в письме он обратился ко мне за помощью
    11. XXI1
    1) write smth. in (to) (on, at, etc.) smth. write one's exercises in a copy-book (one's name in the visitors' book, the facts in one's diary, notes in the margin, etc.) писать /записывать/ упражнения в тетрадь и т.д.; write his name into the list внести его имя в список; write a new paragraph into a document вставить новый параграф в документ; write slogans on the wall (few words on a piece of paper, these figures on the board, etc.) писать лозунги на стене и т.д.; write your name at the bottom of the page распишитесь /поставьте свою подпись/ внизу страницы; write it in your own hand напишите /запишете/ это своей собственной рукой
    2) write smth. on /about/ smth. write a book on French history (an article about his experience in the Army, stories on topics about which they really know very little, etc.) писать книгу по французской истории и т.д.; write smth. for smth. write [the] music for a play сочинять /писать/ музыку для пьесы
    3) write smth. to smb. write a letter to him (a note to a friend, etc.) (надписать ему письмо и т.А; write smb. about smth. I will write you about the details later on я сообщу вам о подробностях позже
    12. XXV
    1) write if... (that..., etc.) write if you get work (that he has been ill, that he is leaving tomorrow, etc.) сообщить /написать/, если вы получите работу и т.д.
    2) write that... Shakespeare (Bacon, Herodotus, a great scholar, etc.) writes that... Шекспир и т.д. пишет /говорит/, что...
    13. XXVI
    write smb. that... (how..., etc.) write the family that he was staying with his brother (that she would be home for Christmas, etc.) сообщить /написать/ домой, что он гостит у брата и т.д.; write me how you got home напишите мне, как вы доехали [домой]

    English-Russian dictionary of verb phrases > write

  • 5 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) marg; kant, rand
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) bredd, rand, kant
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) spillerom, margin
    bredd
    --------
    kant
    --------
    marg
    --------
    margin
    --------
    rand
    I
    subst. \/ˈmɑːdʒɪn\/
    1) marg, kant
    2) rand, bredd, strand
    3) (overført, også handel) margin, spillerom, slingringsmonn
    4) ( overført) (ut)kant, (ytterste) grense
    5) ( sport) margin
    allow\/leave a margin beregne en viss margin, ha litt å gå på
    a margin of -margin
    margin of profit fortjenestemargin
    on the margins of i utkanten av ( overført) med svak tilknytning til
    II
    verb \/ˈmɑːdʒɪn\/
    1) utstyre med marg, kante
    2) notere i margen, utstyre med randbemerkninger
    3) ( økonomi) deponere et beløp som sikkerhet

    English-Norwegian dictionary > margin

  • 6 margin

    ['mɑːdʒɪn]
    1) (on paper) margine m.

    in the marginin o a margine

    2) (of wood, field) margine m.; (of river) riva f.
    3) spesso pl. fig. (fringe) margine m.
    4) (allowance) margine m.

    margin of o for error margine di errore; safety margin margine di sicurezza; by a wide margin con largo margine; to lose by a narrow o small margin — perdere di poco

    5) comm. (anche profit margin) margine m. di profitto
    * * *
    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margine
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) margine, bordo
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) margine
    * * *
    ['mɑːdʒɪn]
    1) (on paper) margine m.

    in the marginin o a margine

    2) (of wood, field) margine m.; (of river) riva f.
    3) spesso pl. fig. (fringe) margine m.
    4) (allowance) margine m.

    margin of o for error margine di errore; safety margin margine di sicurezza; by a wide margin con largo margine; to lose by a narrow o small margin — perdere di poco

    5) comm. (anche profit margin) margine m. di profitto

    English-Italian dictionary > margin

  • 7 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) rob
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) rob
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) presežek
    * * *
    I [má:džin]
    noun
    rob, meja (tudi figuratively); presežek; economy marža, razlika med kupno in prodajno ceno, dobiček; vplačana vsota za kritje borzne transakcije; economy meja rentabilnosti
    in the margin — na robu, ob strani (zabeleženo)
    by a narrow margin — komaj, za las
    II [má:džin]
    transitive verb
    narediti rob, napisati obrobne opombe; economy dati polog za kritje

    English-Slovenian dictionary > margin

  • 8 margin

    margó, mozgástér, tűrés, különbözet, szél, perem to margin: széljegyzetekkel ellát, szegéllyel ellát
    * * *
    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margó
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) határ
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) (hiba)határ

    English-Hungarian dictionary > margin

  • 9 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) spássía
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) brún, jaðar
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) skekkjumörk, (villu)frávik

    English-Icelandic dictionary > margin

  • 10 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margem
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) margem
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) margem
    * * *
    mar.gin
    [m'a:dʒin] n 1 margem, beira, orla. 2 extremidade. 3 margem de lucro. 4 reserva. 5 espaço de tempo. 6 Sports dianteira, vantagem. • vt marginar, beirar.

    English-Portuguese dictionary > margin

  • 11 margin

    n. kenar, pay, fazlalık, ayrım, mesafe, tolerans, ihtiyat akçesi
    ————————
    v. kenara yazmak, kenar yapmak
    * * *
    1. kenar 2. marjin 3. sınır
    * * *
    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) boşluk
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) kenar
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) tolerans, pay

    English-Turkish dictionary > margin

  • 12 margin

    • hinnanero
    • vara
    • varustaa reunalla
    • vierus
    • sietoalue
    • voitto
    technology
    • välys
    • reunus
    • reuna
    finance, business, economy
    • kate
    • liikkumavara
    • parras
    • pelivara
    • marginaali
    • syrjä
    • ylijäämä
    • laita
    * * *
    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) marginaali
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) reuna
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) pelivara

    English-Finnish dictionary > margin

  • 13 margin

    ['mɑːdʒɪn]
    n
    (on page, of society, for error, safety) margines m; ( of votes) różnica f; ( of wood etc) skraj m; ( COMM) marża f
    * * *
    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margines
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) brzeg, skraj
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) rezerwa, margines

    English-Polish dictionary > margin

  • 14 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) lappuses mala
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) mala; robeža
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) rezerve
    * * *
    mala, robeža; mala; rezerve; peļņa; atzīmēt uz lappuses malām; atstāt rezervi

    English-Latvian dictionary > margin

  • 15 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) paraštė
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) pakraštys
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) atsarga

    English-Lithuanian dictionary > margin

  • 16 margin

    n. marginal, brädd, kant; gräns, rand; vinstmarginal
    --------
    v. förse med kant; kanta; anteckna i marginal; lämna marginal
    * * *
    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) marginal
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) kant, strand
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) marginal

    English-Swedish dictionary > margin

  • 17 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) okraj
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) kraj
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) rezerva
    * * *
    • okraj

    English-Czech dictionary > margin

  • 18 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) okraj
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) kraj
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) rezerva
    * * *
    • zvyšok
    • prebytok
    • pás
    • krajná hranica
    • lem
    • kraj
    • krajnost
    • margo
    • nadbytok
    • obchodné rozpätie
    • okraj

    English-Slovak dictionary > margin

  • 19 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margine
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) mal; graniţă
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) marjă

    English-Romanian dictionary > margin

  • 20 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) περιθώριο
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) άκρη
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) περιθώριο

    English-Greek dictionary > margin

См. также в других словарях:

  • The Idler (1758–1760) — This article is about the 18th century series of essays. For other publications called The Idler, see The Idler (disambiguation). The Idler was a series of 103 essays, all but twelve of them by Samuel Johnson, published in the London weekly the… …   Wikipedia

  • The Apprentice (U.S. season 4) — This article is about the U.S. season. For the UK season, see The Apprentice (UK series four). The Apprentice 4 Winner Randal Pinkett Season run September 22, 2005 – December 15, 2005 Filming Dates April 2005 – May 2005 Number of episodes 13… …   Wikipedia

  • The Colbert Report — logo Genre Comedy, Satire, News parody …   Wikipedia

  • The Art of Seeing — is a 1942 book by Aldous Huxley, which contains an explanation and discussion of the Bates Method for better eyesight.Huxley’s own sightIn the preface to the book, Huxley describes how, at the age of sixteen, he had a violent attack of keratitis… …   Wikipedia

  • The Apprentice (U.S. season 5) — Infobox Television The Apprentice season name = The Apprentice 5 first aired = February 27, 2006 last aired = June 5, 2006 filming started = September, 2005 filming completed = November, 2005 winner = Sean Yazbeck number candidates = 18 number… …   Wikipedia

  • The Quarrymen — Infobox Musical artist Name = The Quarrymen Img capt = The Quarrymen playing their first full performance in Rosebery Street, Liverpool. From left to right: Hanton, Griffiths, Lennon, Garry, Shotton, and Davis Img size = Landscape = Background =… …   Wikipedia

  • The Cold Equations — This article is about science fiction story. For the Twilight Zone episode, see The Cold Equations (The Twilight Zone). The Cold Equations is a science fiction short story by Tom Godwin, first published in Astounding Magazine in 1954. In 1970,… …   Wikipedia

  • The Argument — This article is about the album by Fugazi. For the novel by Émile Zola, see La Curée. The Argument Studio album by Fugazi …   Wikipedia

  • History of the Church-Turing thesis — This article is an extension of the history of the Church Turing thesis.The debate and discovery of the meaning of computation and recursion has been long and contentious. This article provides detail of that debate and discovery from Peano s… …   Wikipedia

  • History of the Church–Turing thesis — This article is an extension of the history of the Church–Turing thesis. The debate and discovery of the meaning of computation and recursion has been long and contentious. This article provides detail of that debate and discovery from Peano s… …   Wikipedia

  • Health care reform debate in the United States — See also: Health care reform in the United States, Health care in the United States, and Uninsured in the United States Health care in the United States Public health care Federal Employees Health Benefits Program Indian Health Service… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»